![]() |
|
| Valoda: ar | bg | zh | hr | cs | da | nl | en | fi | fr | de | el | un | hu | tā | I | Ko | lv | lt | labi | com | Piektd | ro | ru | sr | sk | es | sv | th | tr | Lielbritānijā | id | vi | |
PARTNERI: |
Interesanti padomi un pantiem:
Kur nopirkt lētu ceļojumi uz Turciju?
Bodrum vai Antalya.
Turcija ziemā - ko mēs varam darīt?
Ekskursijas - kur nopirkt?
Kādā valūtā lai uz Turciju?
Kad ir labākais, lai lidot uz Turciju?
Pludmales tuvumā Istanbul.
Ko apskatīt Stambulā?
Alanya (Turcija) - Vai ir vērts doties brīvdienās.
Turcija un Tunisija - kuru izvēlēties?
Labākais Ekskursijas Turcijā?
Populārākās kūrorti brīvdienas Turcijā.
Ekskursijas - ko jūs redzat?
Ar bērnu brīvdienās uz Turciju - padomi.
Visvairāk skaistas pludmales un ūdens temperatūrai Turcijā.
Labākās niršanas vietas Turcijā.
Populārākās viesnīcas Bodrum.
Populārākās pilsētā: Kemer.
Populārākās viesnīcas Istanbul.
Vissvarīgākajām tūrisma reģionu Turcijā.
Laiks Alanya.
Laiks Kemer.
Laiks Stambulā.
Alanya - pilsētas naktsdzīve, klubi, diskotēkas.
Laiks Turcija jūnijā.
Laiks Turcija oktobrī.
Laiks Turcija jūlijā.
Laiks Turcija augustā.
Laiks Turcija maijā.
Laiks Turcija septembrī.
Alanya - Turcijas tūrisma galvaspilsēta.
Kad ir labākais, lai lidot uz Antāliju brīvdienās.
Vai jūs izvēlaties brīvdienas Alanya?
Cenas alkohola, degvielas, kosmētikas, cigaretes Turcijā
Alanya - pludmales, atrakcijas, tūristi
Antalya - atrakcijas - area - atzinumi
Ceļojot uz Turciju vajadzētu iepazīties ar kādu noderīgu vārdu krājumu un frāzes turku valodā. Prezentēts šādā veidā, ievērojot Turcijas iedzīvotājiem, būs jāmaksā mums atlaidi, pat ja vietējie bazarku.
Apsveicot Turk mēs sakām, vai Merhaba Selam, kas nozīmē, tulkojumu poļu " sveiki "(Sveiks). Tāpat ir vērts pieklājīgs frāze: Nasılsın? [Nasylsyn] vai " Kā jums klājas? ".
Ja jūs vēlaties iesniegt turku valodā, saka: Benim ADIM .... [Benim adym] - " Mans vārds ir ... "(Te, protams, pievienot savu vārdu).
Kad mēs atrast kādu no pieblīvēts bazaars turku sacelšanās krāsu ziņkārīgs ņemot vērā cenu par lietām, lūgsim: paģirām pāris? [Sprinkler pāri] - " cik tas maksā? ". Meklējot jauki, kaut arī ar atceres, mēs varam teikt: pahalı [pahaly] - " dārgs ". Atslēgas vārdi kā " tā "Vai Turcijas: evet, bet" nav "Vai: Hayır [hajyr]. Solīšanas atvadu teikt: gule gule (izciļņiem izciļņiem), kas ir poļu " ardievas ".
Piesaista skaistums Turcijas, mēs varam zaudēt dziesmu laika.
Kad mēs izsīkšanai jūsu skatīties, jūs varat izmantot laipnība no dzimtās Turcijas iedzīvotāji, uzdodot jautājumu: Saatiniz paģirām? [Saatiniz sprinkleru] - " cikos? ".
Kad mēs zaudējam, mēs sakām: Ben kayboldum. Būtu tad lūdziet karte - Harita vai guide-Rehber. Frāze " kas ir uz ielas? "Turku valodā lasīs: Bu caddenin ādi nedir?.
Pēc tam, kad admiring neapšaubāmo prieks par vietējo skaista ainava būtu arī rūpēties par prieks par aukslēju, degustācija lielisku austrumu virtuvi.
Restorāns ir turku valodā: Lokanta. Pēc tam, kad jūs apstiprināt cenu un atsevišķi pārtikas, mēs sakām: Sipariş verebilir miyim - " Vēlos pasūtīt ". Apdares maltīti, kas mums garšoja, saka: cok lezzetli - kas nozīmē " ļoti garšīgs ".
Strādā turku valodā ir: hesap. Ja trauku izrādījās proverbial "debesīs manā mutē," mēs sakām, personai, kura gatavot tos: Elinize sağlık (" Veselība Jūsu Hand ).
Ir vērts ņemt suvenīru fotogrāfiju, kas atgādinās mums par jūdzi pavadīts brīžus Turcijā. Ar savu kameru, pajautāt: Bizim resmimizi çekebilir misiniz? (" Vai jūs varētu nofotografēt mums? "). Ja turku valodu mums būs pārāk liels izaicinājums, nevis przejmujmy augšu.
Turcija ir valsts tūrisma draudzīgs, cilvēkiem, kas dzīvo šeit lielākā daļa runā angliski labi. Jautāt tad: Ingilizce biliyor musunuz? - " Vai jūs runājat angliski? ".
![]()
Autors: Krystyna Gieldon. Tiesības uz rakstu pieder turcjawakacje.com
Sponsorētās saites |
| WCZASY W TURCJI |
NODERĪGA INFORMĀCIJA |
|
KULTŪRAS TURCIJA |
|
TOOLBOX TOURIST - TURCIJA |